Open main menu

lingua franca of the West African country of Guinea Bissau

For other Creole languages, see Creole.

The Creole of Guinea-Bissau (kriol, kiriol, kriolu and Portuguis varying with dialects) is the main language of Guinea-Bissau. It is based on Portuguese and local African languages. The grammar is very simple, but the lack of an official orthography makes written Creole complicated, as it is spelled differently in every text.

PronounsEdit

Personal pronouns when subject of a verb

I
N' / ngh
You (sing) 
Bu
He, she, it 
I
We
You (pl)
They
É

Personal pronouns used for emphasis.

Ami
You (sing.)
Abô
He, she, it 
El
We
Anós
You (pl.)
Abós
They 
Elis

Pronunciation guideEdit

VowelsEdit

ConsonantsEdit

Common diphthongsEdit

Phrase listEdit

BasicsEdit

Hello.
Bon' dia, bo tarde, bo noite. ( )
Hello. (informal
Kuma? ( )
How are you?
Kuma k bu sta? ( ?)
How are you? 
I kuma? ( ?)
Fine, thank you.
N'sta bom, obrigado. ( )
What is your name?
Kuma ki bu nome? ( ?)
My name is ______ . 
Nha nome i ______ . ( _____ .)
Nice to meet you.
nkontenti nkunsiu
Please. 
. tem pacença
Thank you. 
Obrigado. ( )
You're welcome. 
De nada. ( )
Yes. 
Sim. ( )
No. 
Não. ( )
Excuse me. (getting attention
. Colisença
Excuse me. (begging pardon)
Diskulpa / purdan' ( )
I'm sorry.
Diskulpa / purdan' ( )
Goodbye 
Tchau. ( )
Goodbye (informal)
N'na bai. ( )
I can't speak creole [well].
N'ka obi kriol [dritu]. ( [ ])
Do you speak English?
Bu ta papia inglis? ( ?)
Is there someone here who speaks English?
ké i tem kin' k ta papia inglis li? ( ?)
Help!
Djudan'! ( !)
Look out!
kuidadu! ( !)
Good morning.
Bon' dia. ( )
How have you slept?
Kuma k bu mansi?
I slept well, thank you.
N'mansi dritu / bem, obrigado.
Good afternoon.
Bo tarde. ( )
Good night.
Bo noite. ( )
Good night (to sleep)
Bo noite/Bon' sonu. ( )
I don't understand.
N'ka ntindi. ( )
Where is the toilet?
Nunde ki kasa de banho? ( ?)

ProblemsEdit

NumbersEdit

un' - 1

dus - 2

tris - 3

kuatru- 4

cinku - 5

seis - 6

seti - 7

oitu - 8

novi - 9

des - 10

TimeEdit

Clock timeEdit

DurationEdit

DaysEdit

today
aós
yesterday 
aonti
tomorrow 
amanha
this week 
es semana
last week 
semana passada
next week 
próssima semana
Sunday 
dumingu
Monday 
segunda-fera
Tuesday
terça-fera
Wednesday 
kuarta-fera
Thursday 
kinta-fera
Friday 
sesta-fera
Saturday 
sabadu

MonthsEdit

janeiru fevreiru marsu abril maio junhu julhu agustu sitembru otubru novembru dizembru

january february march april may june july august september october november december

Writing time and dateEdit

ColorsEdit

Burmedju - red

Azul - blue

Pretu - black

Branku - white

TransportationEdit

Bus and trainEdit

DirectionsEdit

TaxiEdit

LodgingEdit

MoneyEdit

Dinheru - Money

Ami n'ka tene dineru. - I don't have any money

Cen' fran" - 100 CFA

Duzentus - 200 CFA

Trizentus - 300 CFA

Kuatrusentus - 400 CFA

Kinhentus - 500 CFA

Seisentus - 600 CFA

Setecentus - 700 CFA

Oitucentus - 800 CFA

Novcentus - 900 CFA

Mil fran' - 1000 CFA

Dus mil - 2000 CFA

Pagan' - Pay me.

Patin' dinheru - Give me money.

N'misti troku - I want change.

EatingEdit

Matabitchu - Breakfast

Djanta - Lunch

Sia - Supper

Bin' nó kume. - Come eat with us.

Pon' - Bread

Arus - Rice

Bianda - Meal with rice

Frutas - Fruit

Verduras - Vegetables

Kadju - Cashew

Batata - Potato

Mankara - Peanut

Adju - Garlic

Sabola - Onion

Bu na kussinha - You are cooking.

BarsEdit

ShoppingEdit

Where is the market? Nunde ki fera?

How much does it cost? I kantu?

Do you have ( )? Bu tene ( )?

I want two kilos. N'misti dus kilus.

I only have 500 CFA. N'tene son Kinhentus fran'/ son kinhentus fran' k n'tene.

I want to go to the store. N misti bai taberna.

How much does it cost to go to ( )? I kantu k i kusta pa bai ( )?

DrivingEdit

AuthorityEdit

Learning moreEdit

This Guinea-Bissau Creole phrasebook is an outline and needs more content. It has a template, but there is not enough information present. Please plunge forward and help it grow!