Batanic language spoken on the Batanes Islands by the Ivatan people
Ivatan (Chirin nu Ibatan) is a Batanic branch of Austronesian language family spoken mainly in the Batanes Islands in the Philippines, and also in southern Taiwan.
Pronunciation guide
editVowels
edit- a
- as in father
- e
- as in vowel
- i
- as in ease
- o
- as in orange
- u
- as in loose
Consonants
edit- b
- as in big
- ch
- as in cheese
- d
- as in did
- f
- as in for
- g
- as in goat
- h
- as in house
- j
- as in hope
- k
- as in kite
- l
- as in lamb
- m
- as in moon
- n
- as in net
- ng
- as in sing
- ny
- as in canyon
- p
- as in pit
- r
- as in rat
- s
- as in some
- t
- as in toy
- v
- as in vice
- w
- as in wow
Common diphthongs
edit- aw
- as in wow
- iw
- as in kiwi
- ay
- as in die
- ey
- as in day
- oy
- as in boy
Phrase lists
editBasics
edit
Common signs
|
- Hello.
- Kapian kapa nu dios. (kah-PYAHN kah pah noo JAWSS)
- Hello. (informal)
- . ( )
- How are you?
- Ara ka mangu? (AH-rah kah MAH-ngoo?)
- Fine, thank you.
- Taytu ako a mapia. Dios mamajes. (TIGH-too AH-koo ah MAH-pyah. JAWSS mah-MAH-huhss)
- What is your name?
- Angu ngaran mo? (ah-NGOO NGAH-rahn maw?)
- My name is ______ .
- U ngaran ko am ______ . (oo NGAH-rahn kaw ahm _____ .)
- Nice to meet you.
- Mapya ta nasinchad ku imu. (mah-PYAH tah nah-SEEN-chahd koo EE-moo)
- Please.
- . ( )
- Thank you.
- Dios mamajes. (JAWSS mah-MAH-huhss)
- You're welcome.
- . ( )
- Yes.
- Oon. ( )
- No.
- . ( )
- Excuse me. (getting attention)
- . ( )
- Excuse me. (begging pardon)
- . ( )
- I'm sorry.
- . ( )
- Goodbye
- .Dios mavidin (JAWSS mah-VEE-dihn)
- Goodbye (informal)
- . ( )
- I can't speak Ivatan [well].
- Makapaychirin aku ava su ?????? [ ]. (mah-kah-pigh-CHEE-rihn AH-koo AH-vah soo ?????? [ ])
- Do you speak English?
- Mañinglish ka? (mah-nyihng-LEESH kah?)
- Is there someone here who speaks English?
- ? ( ?)
- Help!
- ! ( !)
- Look out!
- ! ( !)
- Good morning.
- Kapian ka pa nu Dios sichamavukas (kah-PYAHN kah pah noo see-chah mah-VOO-kahss)
- Good noon.
- Kapian ka pa nu Dios maraw
- Good afternoon.
- Kapian ka pa nu Dios sichamakuyab. (kah-PYAHN kah pah noo mah-KOO-yahb)
- Good evening.
- Kapian ka pa nu Dios sichamahep. (kah-PYAHN kah pah noo see chah MAH-huhp)
- Good night (to sleep)
- . ( )
- I don't understand.
- Maintindi ku ava. (mah-een-TEEN-dee koo AH-vah)
- Where is the toilet?
- ? ( ?)
Numbers
edit- 1
- asa
- 2
- dadua
- 3
- tatdo
- 4
- apat
- 5
- dadima
- 6
- anem
- 7
- papito
- 8
- wawaho
- 9
- sasyam
- 10
- asa puho
- 11
- asa sicharua
- 12
- dadua sicharua
- 13
- tatdu sicharua
- 14
- apat sicharua
- 15
- dadima sicharua
- 16
- anem sicharua
- 17
- papito sicharua
- 18
- wawaho sicharua
- 19
- sasyam sicharua
- 20
- dadua puho
- 21
- dadwa a puho kan asa
- 22
- dadwa a puho kan dadwa
- 23
- dadwa a puho kan tatdo
- 30
- tatdo a puho
- 40
- apat a puho
- 50
- dadima a puho
- 60
- anem a puho
- 70
- papito a puho
- 80
- wawaho a puho
- 90
- sasyam a puho
- 100
- asa yatus
- 1000
- asa livo
Colors
edit- Black
- Mavaweng
- Blue
- A'sul
- Brown
- Chocolati
- Dark
- Masarih
- Gray
- Mavu-avo
- Green
- Birdi
- Red
- Mavayah
- White
- Mahilak
- Yellow
- Mañujama
Days
edit- Sunday
- Domingo; Lumingu
- Monday
- Lunis
- Tuesday
- Martis
- Wednesday
- Miyirkolis; Mirkulis
- Thursday
- Juibis; Juybis
- Friday
- Biyernis; Birnis
- Saturday
- Sabado; Sabalu