language
Phrasebooks > Pijin phrasebook

Pijin is the main language of the Solomon Islands.

Pronunciation guideEdit

VowelsEdit

a
like 'a' in "father"
e
like 'a' in "baby"
i
like 'ee' in "week"
o
like 'oa' in "boat"
u
like 'oo' in "moon"

ConsonantsEdit

Common diphthongsEdit

Phrase listEdit

Some phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.

BasicsEdit

Common signs


OPEN
CLOSED
ENTRANCE
EXIT
PUSH
PULL
TOILET
MEN
WOMEN
FORBIDDEN
Hello.
Halo. ( )
Hello. (informal)
. ( )
How are you?
Iu hao? / Hao na iu?
Fine, thank you.
Mi gud tumas. ( )
What is your name?
Hu nao nem blong yu? ( ?)
My name is ______ .
Nem blong me ______ . ( _____ .)
Nice to meet you.
Gud tumas fo mitim you
Please.
Plis. ( )
Thank you.
Tanggio. / Tagio Tumas ( )
You're welcome.
. ( )
Yes.
Yes. ( )
No.
No / Nomoa ( )
Excuse me. (getting attention)
TsssTsss. ( sound made by hissing through teeth. Also used to tell a bus driver to stop)
You’re beautiful.
Yu nicebola
Excuse me. (begging pardon)
Excuse mi/ Sorry missus/sir. (Ae fren )
I'm sorry.
. ( )
Goodbye
Gutbae
Goodbye (informal)
Lukim iu. / Bae
I can't speak Pijin [well].
Mi no save [gud] hao fo spikim Pijin
Do you speak English?
Iu save inglish? ( ?)
Is there someone here who speaks English?
Aniwan lo hia save hao fo spikim Inglis?
Help!
Help ! ( !)
Look out!
luk aot ! ( !)
Good morning.
Moning moning. ( )
Good evening.
Ivining. ( )
Good night.
Gudnaet. ( )
Good night (to sleep)
gudnaet bae mi go fo slip. ( )
I don't understand.
Mi no save. ( )
Where is the toilet?
Wea nao toilet/loo? ( ?)

ProblemsEdit

Leave me alone.
. (u go .)
Don't touch me!
! (no Touchem me !)
I'll call the police.
Bae mi kolem polis.
Police!
Polis! ( !)
Stop! Thief!
I need your help.
Yu save helpm mi? (literally Can you help me?)
It's an emergency.
. ( .)
I'm lost.
. ( .)
I lost my bag.
. ( .)
I lost my wallet.
. ( .)
I'm sick.
Mi siki. ( .)
I've been injured.
Mi garem soa. ( .)
I need a doctor.
Mi needm doktor. ( .)
Can I use your phone?
Mi save usim phone blo yu? ( ?)

NumbersEdit

0
siro ( )
1
wan ( )
2
tu ( )
3
tri ( )
4
foa ( )
5
faev ( )
6
siks / sikis ( )
7
seven ( )
8
eit ( )
9
naen ( )
10
ten ( )
11
leven ( )
12
tuel ( )
13
tirtin ( )
14
fotin ( )
15
fiftin ( )
16
sikstin ( )
17
seventin ( )
18
eitin ( )
19
naentin ( )
20
tuenti ( )
21
tuenti wan ( )
22
tuenti tu ( )
23
tuentu tri ( )
30
teti ( )
40
foti ( )
50
fifti ( )
60
siksti ( )
70
seventi ( )
80
eiti ( )
90
naenti ( )
100
handred ( )
200
tu handred ( )
300
tri handred ( )
1,000
taosen ( )
2,000
tu taosen ( )
1,000,000
million ( )
1,000,000,000
( )
1,000,000,000,000
( )
number _____ (train, bus, etc.)
( )
half
( )
less
( )
more
( )

TimeEdit

now
distaem ( )
later
afta ( )
before
bifoa ( )
morning
mone / moningtaem
afternoon
aftanun
evening
ivining
night
naet / naet taem

Clock timeEdit

one o'clock AM
( )
two o'clock AM
( )
noon
( )
one o'clock PM
( )
two o'clock PM
( )
midnight
( )

DurationEdit

_____ minute(s)
( )
_____ hour(s)
( )
_____ day(s)
( )
_____ week(s)
( )
_____ month(s)
( )
_____ year(s)
( )

DaysEdit

today
(tude)
yesterday
( )
tomorrow
( )
this week
( )
last week
( )
next week
( )
Sunday
( )
Monday
( )
Tuesday
( )
Wednesday
( )
Thursday
( )
Friday
( )
Saturday
( )

MonthsEdit

January
Januari
February
Februari
March
Mas
April
Epril / Eprol / Eprolo
May
Mei
June
Jun
July
Julai
August
Ogast / Ogas
September
Septemba
October
Oktoba
November
Novemba
December
Disemba

Writing time and dateEdit

ColorsEdit

black
(blak)
white
(waet)
gray
( )
red
( )
blue
(blu)
yellow
( )
green
( )
orange
( )
purple
( )
brown
( )

TransportationEdit

Bus and trainEdit

How much is a ticket to _____?
( )
One ticket to _____, please.
( )
Where does this train/bus go?
Disfala bus go lo wea( )
Where is the train/bus to _____?
( )
Does this train/bus stop in _____?
Bae disfala bus stap lo( )
When does the train/bus for _____ leave?
( )
When will this train/bus arrive in _____?
Wataem bae bus kasem lo (hia) ___?

DirectionsEdit

How do I get to _____ ?
Hao nao mi save kasem lo _____?
...the train station?
( )
...the bus station?
bus ( )
...the airport?
( )
...downtown?
( )
...the youth hostel?
( )
...the _____ hotel?
( )
...the American/Canadian/Australian/British consulate?
wan konsulat blo Amerika/Kanada/Astrelia/Yunaeted Kingdom ( )
Where are there a lot of...
( )
...hotels?
( )
...restaurants?
( )
...bars?
( )
...sites to see?
( )
Can you show me on the map?
Yu save showim mi lo map?
street
( )
Turn left.
( )
Turn right.
( )
left
(left)
right
(raet)
straight ahead
( )
towards the _____
( )
past the _____
( )
before the _____
( )
Watch for the _____.
( )
intersection
( )
north
( )
south
( )
east
( )
west
( )
uphill
( )
downhill
( )

TaxiEdit

Taxi!
( )
Take me to _____, please.
Yu save tekem mi lo _____, plis.
How much does it cost to get to _____?
Haomas for kasem lo _____?
Take me there, please.
Mi laek fo go lo dea, plis.

LodgingEdit

Do you have any rooms available?
Yu garem ani room fo slip?
How much is a room for one person/two people?
Hao mas fo wanfala room for wan/tu pipol?
Does the room come with...
Disfala room garem....
...bedsheets?
( )
...a bathroom?
toilet? Tap fo swim? ( shower)
...a telephone?
( )
...a TV?
( )
May I see the room first?
Mi save lukluk lo room fastaem?( )
Do you have anything quieter?
( )
...bigger?
( )
...cleaner?
( )
...cheaper?
( )
OK, I'll take it.
( )
I will stay for _____ night(s).
( )
Can you suggest another hotel?
( )
Do you have a safe?
( )
...lockers?
( )
Is breakfast/supper included?
( )
What time is breakfast/supper?
( )
Please clean my room.
( )
Can you wake me at _____?
( )
I want to check out.
( )

MoneyEdit

Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
( )
Do you accept British pounds?
( )
Do you accept euros?
( )
Do you accept credit cards?
( )
Can you change money for me?
( )
Where can I get money changed?
( )
Can you change a traveler's check for me?
( )
Where can I get a traveler's check changed?
( )
What is the exchange rate?
( )
Where is an automatic teller machine (ATM)?
( )

EatingEdit

A table for one person/two people, please.
( )
Can I look at the menu, please?
( )
Can I look in the kitchen?
( )
Is there a house specialty?
( )
Is there a local specialty?
( )
I'm a vegetarian.
( )
I don't eat pork.
( )
I don't eat beef.
( )
I only eat kosher food.
( )
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
( )
fixed-price meal
( )
a la carte
( )
breakfast
( )
lunch
( )
tea (meal)
( )
supper
( )
I want _____.
( )
I want a dish containing _____.
( )
chicken
( )
beef
( )
fish
reef fis( )
ham
( )
sausage
( )
cheese
( )
eggs
( )
salad
( )
(fresh) vegetables
( )
(fresh) fruit
( )
bread
( )
toast
( )
noodles
( )
rice
( )
beans
( )
May I have a glass of _____?
( )
May I have a cup of _____?
( )
May I have a bottle of _____?
( )
coffee
( )
tea (drink)
( )
juice
( )
(bubbly) water
( )
(still) water
( )
beer
(bia)
red/white wine
( )
May I have some _____?
( )
salt
( )
black pepper
( )
butter
( )
Excuse me, waiter? (getting attention of server)
( )
I'm finished.
( )
It was delicious.
Hemi naes tumas( )
Please clear the plates.
( )
The check, please.
( )

BarsEdit

Do you serve alcohol?
( )
Is there table service?
( )
A beer/two beers, please.
( )
A glass of red/white wine, please.
( )
A pint, please.
( )
A bottle, please.
( )
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
( )
whiskey
( )
vodka
( )
rum
( )
water
( )
club soda
( )
tonic water
( )
orange juice
( )
Coke (soda)
( )
Do you have any bar snacks?
( )
One more, please.
( )
Another round, please.
( )
When is closing time?
( )
Cheers!
( )

ShoppingEdit

Do you have this in my size?
( )
How much is this?
( )
That's too expensive.
( )
Would you take _____?
( )
expensive
( )
cheap
( )
I can't afford it.
Mi no save pem. ( )
I don't want it.
( )
You're cheating me.
( )
I'm not interested.
(..)
OK, I'll take it.
( )
Can I have a bag?
( )
Do you ship (overseas)?
( )
I need...
(mi nidim)
...toothpaste.
( )
...a toothbrush.
( )
...tampons.
. ( )
...soap.
( )
...shampoo.
( )
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
( )
...cold medicine.
( )
...stomach medicine.
... ( )
...a razor.
( )
...an umbrella.
( )
...sunblock lotion.
( )
...a postcard.
( )
...postage stamps.
( )
...batteries.
( )
...writing paper.
( )
...a pen.
( )
...English-language books.
( )
...English-language magazines.
( )
...an English-language newspaper.
( )
...an English-English dictionary.
( )

DrivingEdit

I want to rent a car.
( )
Can I get insurance?
( )
stop (on a street sign)
( )
one way
( )
yield
( )
no parking
( )
speed limit
( )
gas (petrol) station
( )
petrol
( )
diesel
( )

AuthorityEdit

I haven't done anything wrong.
( )
It was a misunderstanding.
( )
Where are you taking me?
( )
Am I under arrest?
( )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
( )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
( )
I want to talk to a lawyer.
( )
Can I just pay a fine now?
( )
This Pijin phrasebook is an outline and needs more content. It has a template, but there is not enough information present. Please plunge forward and help it grow!