translation on wikitravel homepage out of whack edit

"bathing bathing"....yes it can be translated that way, really "baden" is the plural of "bath", as in "Die Baden". Doubling it is the result of there being also Baden-Wuerttemburg, not sdure if the two were ever linked; the meaning is in the noun sense, not the verb sense.Skookum1 (talk) 14:34, 20 January 2013 (UTC)Reply

A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion edit

The following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 04:28, 13 October 2020 (UTC)Reply

Return to "Baden-Baden" page.