Talk:Lafayette (Indiana)

Yeah, I think "Cope" is where laundry stuff should go. --(WT-en) Evan 17:16, 23 Jan 2005 (EST)

Spelling and Typos edit

Are the following words correct?

  • Willage - in introductory section - Should it be Village?
  • Farmers marked - in Buy section - is this really Farmers Market?
  • Use of st. - is this the culturally correct way of expressing Street in Lafayette? (as in some French contexts rue (for street) is not always capitalised, as is normally done with Street in English) or is it a Typo.

-- (WT-en) Huttite 17:25, 23 Jan 2005 (EST)

Fixed Village and St., Farmers market. -- (WT-en) elgaard 13:17, 24 Jan 2005 (EST)

Updates edit

Removed Cafe Moka, replacing it with Cafe Royale.

Return to "Lafayette (Indiana)" page.