Tausug is the main dialect of Sulu, Philippines.
The name of the language in Tausug is Bahasa Sūg, which means 'language of Sulu'. The word Tausūg is derived from two words "Tau" which means "person", and "sūg" which means "current", presumably referring to their economic livelihood depending on the strong currents of the Sulu Sea where they used to trans-navigate as fishermen, pearl divers and traders. The Sulu Sea has been use as the strategic trade route of the southern Philippines and other neighboring ASEAN nations, even up to the present time. As early as the 10th century it was believed that there was already flourishing trade route between Sulu with China and North Borneo. Basically the people in this area were known as "people of the current", which is the literal translation of "Tausūg".
Phonology[edit] Tausug Alphabet Letter A B D G H I J K L M Name Alip bā' dāl gā' hā' ī jīm kāp lām mīm IPA /a/ /b/, /β/ /d/ /ɡ/, /ɣ/ /h/ /i/ /dʒ/ /k/ /l/ /m/ Letter N Ny P R S T U W Y ' Name nūn nyā' pā' rā' sīn tā' ū wāw yā' hamja IPA /n/ /ɲ/ /p/ /r/ /s/ /t/ /u/ /w/ /j/ /ʔ/ Consonants[edit] Features: Gemination of all non-glottal consonants
b [b] or [β] when between vowels[3] d [d] g [ɡ] or [ɣ] when between vowels[3] h [h] j [dʒ] k [k] l [l] m [m] n [n] ny [ɲ] p [p] r [r] s [s] t [t] w [w] y [j]
Vowels[edit] Features: Vowel lengthening (e.g. bāy ‘house’). Stress: Nonphonemic stress on final syllable.
a/ā [a] and [aː] i/ī [i] and [iː] u/ū [u] and [uː] ü [ɜ] The letters o and e are used in loan words and names from other languages. Diphthongs: aw, uy, ay, iw[4]
Arabic script[edit] The Tausūg language was previously written with the Arabic alphabet. The script used was inspired by the use of Jawi in writing the Malay language.
An example of the Arabic alphabet in writing the Tausūg language:
Latin script – Wayruun tuhan malaingkan Allāh, hi Muhammad rasūl sin Allāh Arabic script – وَيْـرُٷنْ تُـهَـنْ مَـلَـيِـڠْـكَـن هَالله، هِـمُـحَـمَّـدْ ئِـڠ رَسُـولْ سِـڠ الله English translation - There is no god but Allah, Muhammad is the Messenger of Allah The Arabic script used to write the Tausug language differs in some aspects to the script used for the Arabic language and in the Jawi script used for Malay languages. One of the main differences is in the way that word-initial vowels are written.
In the Arabic language the way write /in/ is (إن), in Jawi (Malay) it is (ان) however in Tausug it is (ئِن). The Tausug Arabic script utilises the letter yā' with a hamza to represent a short vowel. If a kasra (ِ) is added it becomes an 'i' sound, if a fatha (َ) is added it becomes an 'a' sound and if a damma (ُ) is added it becomes a 'u' sound.
Letters[edit] Tausug Alphabet - Arabic Script Character Isolated Initial Medial Final Name ا ﺍ ﺎ alip ب ﺏ ﺑ ـﺒ ـﺐ bā' ت ﺕ ﺗ ـﺘ ـﺖ tā' ج ﺝ ﺟ ـﺠ ـﺞ jīm د د ـد dāl ر ﺭ ـر rā' س ﺱ ﺳ ـﺴ ـﺲ sīn غ ﻍ ﻏ ـﻐـ ـﻎ gayn ڠ ڠ ڠـ ـڠـ ـڠ ngā' ف ﻑ ﻓ ـﻔ ـﻒ pā' ک ک ﻛ ـﻜ ـک kāp گ گ ﮔ ـﮕـ ـﮓ gāp ل ﻝ ﻟ ـﻠ ـﻞ lām م ﻡ ﻣ ـﻤ ـﻢ mīm ن ﻥ ﻧ ـﻨ ﻦ nūn و ﻭ ـو wāw ه ﻩ ﻫ ـﻬ ﻪ hā' ي ﻱ ﻳ ـﻴـ ﻲ yā' ء ء ء hamja أ أ ـأ alip with hamja above ﺅ ﺅ ـﺆ wāw with hamja above ئ ئ ئـ ــئـ ـئ yā' with hamja above لا لا لا ــلا ــلا lām alip
Grammar[edit] Pronouns[edit] Personal[edit]
Absolutive Ergative Oblique
1st person singular aku ku kāku' 1st person dual kita natu', ta katu' 2nd person singular ikaw, kaw mu kaymu 3rd person singular siya niya kaniya 1st person plural inclusive kitaniyu natu'niyu, taniyu kātu'niyu, kātu'natu' 1st person plural exclusive kami namu kāmu' 2nd person plural kamu niyu kaniyu 3rd person plural sila nila kanila
Interrogative words[edit] [5]
English Bahasa Sug Who? Hisiyu? What? Unu? Where? Hawnu? or Hariin? Why? Mayta'? When? (future) Ku'nu? When? (past) Ka'nu? How? (process) Biya'diin? How? (condition) Maunu-unu?
Examples:
English Bahasa Sug Who is your father? Hisiyu in ama' mu? What is he doing? Unu in hiyhinang niya? Where are you? Hawnu kaw? or Hariin kaw? Why are you crying? Mayta' kaw nagtangis? When are you arriving? (future) Ku'nu kaw dumatung? When did you arrived? (past) Ka'nu kaw dimatung? How did you know that? (process) Biya'diin mu yan naingat? How is Hamid? (condition) Maunu-unu na hi Hamid? Examples[edit] English Tausug Latin Script Tausug Arabic Script What is your name? Unu in ngān mu? اُنُ ئِـڠ ڠَـانـمُ؟ My name is Muhammad In ngān ku Muhammad ئِـڠ ڠَـانـكُ مُـحَـمَّـد How are you? Maunu-unu nakaw? مَـؤُنُ اُنُ نَـكَـو؟ I am good Marayaw da isab مَـرَيَـو دَ ئِـسَـب Where is Ahmad? Hawnu hi Ahmad? هَـونُ هِ أحـمَـد؟ He is in the house Ha bāy siya هَ بَـاي سِـيَ Thank you Magsukul مَـگـسُـكُـل
Loan words[edit] Many Tausug words derive from the Arabic language.
Some examples of Arabic words in Tausug are
Tausug Word Meaning (Tausug) Arabic Word Pronunciation Meaning (Arabic) Adab manners أدب adab manners Ahirat Hereafter آخرة ākhirah hereafter Ajayb amazing عجيب 'ajīb amazing Akkal intelligence عقل 'Aql intellect Alam universe عالم 'ālam world Allāh God الله Allāh God Amānat message أمانة amānah trust Ammal use عمل 'amal to make Awal origin أوّل awwal first Awliya ascetic أولياء awliyā' ascetics Ayat verse آية āyah verse Ayb shame عيب 'ayb shame Barawi Desert robber بدوي badawī bedouin Batāl unclean باطل bātil void Bilāl Muezzin/caller to prayer بلال Bilāl Bilal ibn Rabah Daawa excuse/alibi دعوة da'wah invitation Duhul extremity دخول dukhūl entrance Daira city دائرة dā'irah area Dayyus cuckold ديّوث dayyūth cuckold Dunya earth دنيا dunyā world Duwaa prayer دعاء du'ā prayer/supplication Habal news خبر khabar news Hadas impurity حدث hadath impurity Hakīka birth ritual عقيقة aqīqah birth ritual Hakīkat truth حقيقة haqīqah truth Hatīb speaker خطيب khatīb speaker Hawa Eve حواء Hawā' Eve Hidāyat announcement هداية hidāyah guidance Hikmat wisdom حكمة hikmah wisdom Hukum judge حكم hukm ruling Humus alms خمس khums fifth Hutba' sermon خطبة khutbah sermon Hurup sound of a letter حروف hurūf letters Ibilīs demon إبليس Iblīs devil Ihilās sincerity إخلاص ikhlās sincerity Ijin blessing إذن idhn permission Ilmu' knowledge علم 'ilm knowledge Imān forbearingness إيمان īmān faith Intiha' end إنتهى intihā end Irādat determination إرادة irādah determination Islām Islam إسلام Islām Islam Istigapar to beg pardon إستغفار istighfār to beg pardon Instinja pure إستنجاء istinjā' to clean one's self Jabūr Psalms زبور zabūr Psalms Jāhil foolish جاهل jāhil ignorant Jakāt tithe زكاة zakāh tithe Jamāa congregation جماعة jamā'ah congregation Jamān clock زمان zamān time Janāja bier جنازة janāzah funeral Jāt appearance ذات dhāt self Jaytūn olive زيتون zaytūn olive Jin spirit جنّ jinn demon Jinā adultery زنا zinā adultery Juba garment جبّة jubbah garment Jubul anus دبر dubr anus Junub pollution جنوب junūb dirty Jurriyat lineage ذرية dhurriyyah offspring Kahawa coffee قهوة qahwah coffee Kāpil disbeliever كافر kāfir disbeliever Karāmat miracle كرامة karāmah miracle Kawwāt power قوّة quwwah force Kubul grave قبور qubūr graves Kudarat Power of God قدرة qudrah ability Kulbān sacrifice قربان qurbān sacrifice Kuppiya' male head covering كوفيّة kūffiyah kefiyyeh Kupul disbelief كفز kufr disbelief Lidjiki' blessing رزق rizq sustenance Maana meaning معنة ma'nah meaning Magrib sunset مغرب maghrib sunset Magsukul Thanks شكر shukr thanks Mahluk human مخلوق maklūq created Maksud purpose مقصود maqsūd intended Makbul fulfilled مقبول maqbūl accepted Malak Beautiful ملك malak Angel Maruhum deceased مرحوم marhūm deceased Masrik east مشرق mashriq east Matakaddam parable متقدّم mutaqaddam preceding Mayat corpse ميت mayt dead Mujijat mystery معجزة mu'jizah miracle Mulid pupil مريد murīd pupil Munapik hypocrite منافق munāfiq hypocrite Murtad apostate مرتد murtad apostate Muskil uncommon مشكل mushkil problem Mustahak lawful owner مستحقّ mustahaqq deserving Mustajab occurred مستجاب mustajāb answered Muwallam scholar معلّم mu'allim teacher Nabī prophet نبي nabī prophet Najal promise نذر nadhar vow/promise Najjis filth ناجس nājis filthy Napas breath نفس nafas breathe Napsu desire نفس nafs ego/desire Nasihat advice نصيحة nasīhah advice Paham familiarity فهم fahm understanding Pardu' legislation فرض fard compulsory Piil action فعل fi'l action Pikil think فكر fikr thought Pir'awn Pharaoh فرعون fir'awn Pharaoh Rahmat blessing رحمة rahmah mercy Rasūl messenger رسول rasūl messenger Ruku' bow ركوع rukū' bowing Rukun precept ركن rukn pillar Sabab because سبب sabab reason/cause Sahabat follower صحابة sahābah companions Saytān Satan شيطان shaytān Satan Sual discussion سؤال su'āl question Subu dawn صبح subh dawn Sunnat female circumcision سنّة sunnah tradition/sunnah Takabbul arrogant تكبّر takabbur arrogance Takwīm calendar تقويم taqwīm calendar Tallak divorce طلاق talāq divorce Tarasul Tausug poem تراسل tarāsul correspondence Tasbi prayer beads تسبيح tasbīh praise Ummul age عمر 'amr age Wajib compulsory واجب wājib compulsory Wakap pause وقف waqf pause Waktu time وقت waqt time
Common signs
|
- Greetings.
- . (Assalamu Walaikum )
- Hello. (informal)
- . (salam )
- How are you?
- ? (ma unu-uno ra kaw?)
- Fine, thank you.
- . ( Alhamdulillah, magsukul )
- What is your name?
- ? ( unu ing ngan mu ?)
- My name is ______ .
- ______ . ( Ing ngan ku _____ .)
- Nice to meet you.
- . ( MashaAllah, kakilahan na ta kaw )
- Please.
- . ( manjari )
- Thank you.
- . ( shukhran )
- You're welcome.
- . (afwan )
- Yes.
- . ( hoo )
- No.
- . ( bukun )
- Excuse me. (getting attention)
- . ( palabi kitaniyu )
- Excuse me. (begging pardon)
- . (maaf)
- I'm sorry.
- . (maaf)
- Goodbye
- . ( bye )
- Goodbye (informal)
- . (bye)
- I can't speak name of language [well].
- [ ]. ( [ ])
- Do you speak English?
- ? ( maingat kaw mag Ingles?)
- Is there someone here who speaks English?
- ? (awun ba di maingat magbissara Ingles?)
- Help!
- ! ( tabang!)
- Look out!
- ! ( !)
- Good morning.
- . ( )
- Good evening.
- . ( )
- Good night.
- . ( )
- Good night (to sleep)
- . ( )
- I don't understand.
- . ( )
- Where is the toilet?
- ? ( ?)
Problems
edit- Leave me alone.
- . ( .)
- Don't touch me!
- ! ( !)
- I'll call the police.
- . ( .)
- Police!
- ! ( !)
- Stop! Thief!
- ! ! ( ! !)
- I need your help.
- . ( .)
- It's an emergency.
- . ( .)
- I'm lost.
- . ( .)
- I lost my bag.
- . ( .)
- I lost my wallet.
- . ( .)
- I'm sick.
- . ( .)
- I've been injured.
- . ( .)
- I need a doctor.
- . ( .)
- Can I use your phone?
- ? ( ?)
Numbers
editNumbers[edit] Tausug Cebuano Malay Kadazan-Dusun Javanese 1 - Isa usa satu iso siji 2 - Duwa duha dua duo loro 3 - Tū tulo tiga tolu telu 4 - Upat upat empat apat papat 5 - Lima lima lima limo limo 6 - Unum unom enam onom enem 7 - Pitu pito tujuh turu pitu 8 - Walu walo delapan walu wolu 9 - Siyam siyam sembilan siam songo 10 - Hangpu' napu'o sepuluh hopod sepuloh Tausug Cebuano Malay 11 - Hangpuh tag isa napulo'g usa sebelas 20 - Kawha'an kawhaan dua puluh 30 - Katlu'an katloan tiga puluh 40 - Ka'patan kap'atan empat puluh 50 - Kay'man kalim'an lima puluh 60 - Ka'numan kanuman enam puluh 70 - Kapituwan kapitoan tujuh puluh 80 - Kawaluhan kawalohan delapan puluh 90 - Kasiyaman kasiyaman sembilan puluh 100 - Hanggattus usa ka gatus se ratus 1,000 - Ha'ngibu usa ka libo se ribu
- half
- ( )
- less
- ( )
- more
- ( )
Time
edit- now
- ( )
- later
- ( )
- before
- ( )
- morning
- ( )
- afternoon
- ( )
- evening
- ( )
- night
- ( )
Clock time
edit- one o'clock AM
- ( )
- two o'clock AM
- ( )
- noon
- ( )
- one o'clock PM
- ( )
- two o'clock PM
- ( )
- midnight
- ( )
Duration
edit- _____ minute(s)
- ( )
- _____ hour(s)
- ( )
- _____ day(s)
- ( )
- _____ week(s)
- ( )
- _____ month(s)
- ( )
- _____ year(s)
- ( )
Days
edit- today
- ( )
- yesterday
- ( )
- tomorrow
- ( )
- this week
- ( )
- last week
- ( )
- next week
- ( )
- Sunday
- ( )
- Monday
- ( )
- Tuesday
- ( )
- Wednesday
- ( )
- Thursday
- ( )
- Friday
- ( )
- Saturday
- ( )
Months
edit
- January
- ( )
- February
- ( )
- March
- ( )
- April
- ( )
- May
- ( )
- June
- ( )
- July
- ( )
- August
- ( )
- September
- ( )
- October
- ( )
- November
- ( )
- December
- ( )
Writing time and date
editColors
edit- black
- ( )
- white
- ( )
- gray
- ( )
- red
- ( )
- blue
- ( )
- yellow
- ( )
- green
- ( )
- orange
- ( )
- purple
- ( )
- brown
- ( )
Transportation
editBus and train
edit- How much is a ticket to _____?
- ( )
- One ticket to _____, please.
- ( )
- Where does this train/bus go?
- ( )
- Where is the train/bus to _____?
- ( )
- Does this train/bus stop in _____?
- ( )
- When does the train/bus for _____ leave?
- ( )
- When will this train/bus arrive in _____?
- ( )
Directions
edit- How do I get to _____ ?
- ( )
- ...the train station?
- ( )
- ...the bus station?
- ( )
- ...the airport?
- ( )
- ...downtown?
- ( )
- ...the youth hostel?
- ( )
- ...the _____ hotel?
- ( )
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ( )
- Where are there a lot of...
- ( )
- ...hotels?
- ( )
- ...restaurants?
- ( )
- ...bars?
- ( )
- ...sites to see?
- ( )
- Can you show me on the map?
- ( )
- street
- ( )
- Turn left.
- ( )
- Turn right.
- ( )
- left
- ( )
- right
- ( )
- straight ahead
- ( )
- towards the _____
- ( )
- past the _____
- ( )
- before the _____
- ( )
- Watch for the _____.
- ( )
- intersection
- ( )
- north
- ( )
- south
- ( )
- east
- ( )
- west
- ( )
- uphill
- ( )
- downhill
- ( )
Taxi
edit- Taxi!
- ( )
- Take me to _____, please.
- ( )
- How much does it cost to get to _____?
- ( )
- Take me there, please.
- ( )
Lodging
edit- Do you have any rooms available?
- ( )
- How much is a room for one person/two people?
- ( )
- Does the room come with...
- ( )
- ...bedsheets?
- ( )
- ...a bathroom?
- ( )
- ...a telephone?
- ( )
- ...a TV?
- ( )
- May I see the room first?
- ( )
- Do you have anything quieter?
- ( )
- ...bigger?
- ( )
- ...cleaner?
- ( )
- ...cheaper?
- ( )
- OK, I'll take it.
- ( )
- I will stay for _____ night(s).
- ( )
- Can you suggest another hotel?
- ( )
- Do you have a safe?
- ( )
- ...lockers?
- ( )
- Is breakfast/supper included?
- ( )
- What time is breakfast/supper?
- ( )
- Please clean my room.
- ( )
- Can you wake me at _____?
- ( )
- I want to check out.
- ( )
Money
edit- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- ( )
- Do you accept British pounds?
- ( )
- Do you accept Euros?
- ( )
- Do you accept credit cards?
- ( )
- Can you change money for me?
- ( )
- Where can I get money changed?
- ( )
- Can you change a traveler's check for me?
- ( )
- Where can I get a traveler's check changed?
- ( )
- What is the exchange rate?
- ( )
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- ( )
Eating
edit- A table for one person/two people, please.
- ( )
- Can I look at the menu, please?
- ( )
- Can I look in the kitchen?
- ( )
- Is there a house specialty?
- ( )
- Is there a local specialty?
- ( )
- I'm a vegetarian.
- ( )
- I don't eat pork.
- ( )
- I don't eat beef.
- ( )
- I only eat kosher food.
- ( )
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- ( )
- fixed-price meal
- ( )
- a la carte
- ( )
- breakfast
- ( )
- lunch
- ( )
- tea (meal)
- ( )
- supper
- ( )
- I want _____.
- ( )
- I want a dish containing _____.
- ( )
- chicken
- ( )
- beef
- ( )
- fish
- ( )
- ham
- ( )
- sausage
- ( )
- cheese
- ( )
- eggs
- ( )
- salad
- ( )
- (fresh) vegetables
- ( )
- (fresh) fruit
- ( )
- bread
- ( )
- toast
- ( )
- noodles
- ( )
- rice
- ( )
- beans
- ( )
- May I have a glass of _____?
- ( )
- May I have a cup of _____?
- ( )
- May I have a bottle of _____?
- ( )
- coffee
- ( )
- tea (drink)
- ( )
- juice
- ( )
- (bubbly) water
- ( )
- (still) water
- ( )
- beer
- ( )
- red/white wine
- ( )
- May I have some _____?
- ( )
- salt
- ( )
- black pepper
- ( )
- butter
- ( )
- Excuse me, waiter? (getting attention of server)
- ( )
- I'm finished.
- ( )
- It was delicious.
- ( )
- Please clear the plates.
- ( )
- The check, please.
- ( )
Bars
edit- Do you serve alcohol?
- ( )
- Is there table service?
- ( )
- A beer/two beers, please.
- ( )
- A glass of red/white wine, please.
- ( )
- A pint, please.
- ( )
- A bottle, please.
- ( )
- _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
- ( )
- whiskey
- ( )
- vodka
- ( )
- rum
- ( )
- water
- ( )
- club soda
- ( )
- tonic water
- ( )
- orange juice
- ( )
- Coke (soda)
- ( )
- Do you have any bar snacks?
- ( )
- One more, please.
- ( )
- Another round, please.
- ( )
- When is closing time?
- ( )
- Cheers!
- ( )
Shopping
edit- Do you have this in my size?
- ( )
- How much is this?
- ( )
- That's too expensive.
- ( )
- Would you take _____?
- ( )
- expensive
- ( )
- cheap
- ( )
- I can't afford it.
- ( )
- I don't want it.
- ( )
- You're cheating me.
- ( )
- I'm not interested.
- (..)
- OK, I'll take it.
- ( )
- Can I have a bag?
- ( )
- Do you ship (overseas)?
- ( )
- I need...
- ( )
- ...toothpaste.
- ( )
- ...a toothbrush.
- ( )
- ...tampons.
- . ( )
- ...soap.
- ( )
- ...shampoo.
- ( )
- ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
- ( )
- ...cold medicine.
- ( )
- ...stomach medicine.
- ... ( )
- ...a razor.
- ( )
- ...an umbrella.
- ( )
- ...sunblock lotion.
- ( )
- ...a postcard.
- ( )
- ...postage stamps.
- ( )
- ...batteries.
- ( )
- ...writing paper.
- ( )
- ...a pen.
- ( )
- ...English-language books.
- ( )
- ...English-language magazines.
- ( )
- ...an English-language newspaper.
- ( )
- ...an English-English dictionary.
- ( )
Driving
edit- I want to rent a car.
- ( )
- Can I get insurance?
- ( )
- stop (on a street sign)
- ( )
- one way
- ( )
- yield
- ( )
- no parking
- ( )
- speed limit
- ( )
- gas (petrol) station
- ( )
- petrol
- ( )
- diesel
- ( )
Authority
edit- I haven't done anything wrong.
- ( )
- It was a misunderstanding.
- ( )
- Where are you taking me?
- ( )
- Am I under arrest?
- ( )
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- ( )
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- ( )
- I want to talk to a lawyer.
- ( )
- Can I just pay a fine now?
- ( )