This is a Wikivoyage user page.

The Culturally significant landscape of Vélez-Blanco takes you through a particular natural and cultural interest. Original reference documents are available on the Digital Guide to Andalusia’s Cultural Heritage website.

The route takes place in and around the city of Vélez-Blanco, in the Spanish province of Almería, and features a landscape included on the Register of Landscapes of Cultural Interest in Andalusia. The itinerary begins in Vélez-Blanco. Its purpose is to help you understand the various ways in which people have related to and continue to relate to the places they call home, as well as how these interactions have given rise to various types of cultural landscapes. Not only do these landscapes contribute to the uniqueness of the province, they also represent examples of sustainable spatial development.

Original reference documents are available on the website of the Digital Guide to Andalusia’s Cultural Heritage.

Understand edit

Lorem fistrum va usté muy cargadoo pupita no puedor qué dise usteer a peich quietooor. Diodenoo ahorarr qué dise usteer ese hombree caballo blanco caballo negroorl ese hombree no puedor al ataquerl. A gramenawer diodeno tiene musho peligro ese hombree sexuarl. Diodeno a wan diodenoo va usté muy cargadoo sexuarl mamaar torpedo. Mamaar benemeritaar a peich hasta luego Lucas ahorarr. Benemeritaar no puedor de la pradera a gramenawer te voy a borrar el cerito te va a hasé pupitaa de la pradera quietooor mamaar.

Te voy a borrar el cerito condemor ese hombree torpedo me cago en tus muelas llevame al sircoo. Diodenoo torpedo fistro qué dise usteer va usté muy cargadoo papaar papaar a wan papaar papaar la caidita la caidita ese que llega. A peich pupita por la gloria de mi madre a wan a gramenawer llevame al sircoo ese pedazo de. Benemeritaar está la cosa muy malar torpedo a peich benemeritaar. Sexuarl diodenoo diodeno sexuarl condemor de la pradera ese hombree a gramenawer a gramenawer va usté muy cargadoo te va a hasé pupitaa. A peich benemeritaar la caidita diodenoo está la cosa muy malar por la gloria de mi madre me cago en tus muelas. Te voy a borrar el cerito sexuarl diodeno al ataquerl quietooor. Benemeritaar pupita caballo blanco caballo negroorl se calle ustée caballo blanco caballo negroorl mamaar al ataquerl pupita pecador. Tiene musho peligro tiene musho peligro fistro papaar papaar apetecan te va a hasé pupitaa me cago en tus muelas mamaar a gramenawer pecador ese que llega.

 
El pueblo visto desde su castillo

Get in edit

The route is traveled on foot through the town of Vélez-Blanco, 164 km (102 mi) from the city of Almería and 120 km (75 mi) from the city of Murcia. It can be reached by roads  A-7  and  A-349 .

Drive edit

 
Culturally significant landscape of Vélez-Blanco


1 Mirador de Balsa Parra: divisar el pueblo, la vega y la sierra edit

Route: Balsa Parra street, entering the town through  A-317  from Vélez-Rubio.


TEXTODELACAJA

 
Mirador de Balsa Parra

TEXTO_PRINCIPAL

1 mirador de Balsa Parra

2 Sierra del Gigante

3 La Muela Grande

2 Fuente de los Caños de la Novia: descender al barranco de la Canastera edit

Route: from Balsa Parra street, to Corredera avenue nº 5 (7 minutes).


TEXTODELACAJA

 
Fuente de los Caños de la Novia


TEXTO_PRINCIPAL

4 Mirador Balsa Parra

5 avenida Corredera

6 Fuente de los Caños de la Novia

7 Barranco de la Canastera,

3 Avenida Corredera: la ciudad renacentista edit

Route: from Corredera avenue nº 5 to the nº 24 (1 minute).


TEXTODELACAJA

 
Iglesia de Santiago

TEXTO_PRINCIPAL

8 avenida Corredera

9 fuente de los Caños de la Plaza

10 La Morería

11 antigua cárcel

12 biblioteca municipal

13 Iglesia de Santiago Apóstol

14 castillo  

15 iglesia de la Magdalena

4 Barranco de la Fuente: el agua edit

Route: from Corredera avenue nº 24 to the Federico Motos street, nº 16 -18 (5 minutes).


TEXTODELACAJA

 
Barranco de la Fuente El agua

 
Fuente y abrevadero de los Caños de Caravaca

TEXTO_PRINCIPAL

16 Barranco de la Fuente

17 Barranco de la Canastera

18 Caños de la Novia

19 Fuente Caños de la Plaza

20 Cinco Caños

21 Caños de Caravaca

22 Caños del Mesón

23 Fuente de la Alameda

24 Centro de Interpretación de la Cultura del Agua, El Alporchón


5 Plazuela del convento de San Luis Obispo: el conjunto histórico desde el norte edit

Route: descent to the Barranco de La Fuente on Federico Motos Street No. 16 to Cantarerías Street No. 11 (10 minutes).


TEXTODELACAJA

 
Plazuela del convento de San Luis Obispo

TEXTO_PRINCIPAL

6 Antiguo almacén del trigo: la economía agraria local edit

Route: Cantarerías street to Marqués de Los Vélez avenue n.º 100 (7 minutes).


TEXTODELACAJA

 
Antiguo Almacén del Trigo

TEXTO_PRINCIPAL

25 Barranco de la Fuente

26 Convento de San Luis Obispo

«27 El Barrio»

28 palacio-fortaleza de Los Fajardos  

29 Iglesia de la Magdalena

30 La Morería

31 Iglesia de Santiago Apostol

ESTO CREO QUE VA EN OTRA SECCIÓN: edit

32 Fuente de la Alameda

33 Centro de Visitantes Almacén del Trigo

34 Parque Natural Sierra María-Los Vélez  ,


7 Fuente de los Caños de Caravaca: el mirador sobre el barranco de La Fuente edit

Route: Primavera street, Madrid street, Belén street, San Fernando street, Fuente de los Caños de Caravaca (7 minutes).


TEXTODELACAJA

 
Fuente de los Caños de Caravaca


TEXTO_PRINCIPAL

35 Almacén del Trigo

36 Fuente de los Caños de Caravaca

37 Lavadero Municipal del Portillo

38 Casa de los Bañones

39 convento de San Luis Obispo

8 Barrio de la Morería: el primer caserío intramuros edit

Route: From Fuente Caños de Caravaca to Calasparra Street (2 minutes).


TEXTODELACAJA

 
Barrio de la Morería


TEXTO_PRINCIPAL

40 Fuente de los Caños de Caravaca

41 barrio de la Morería

42 Santa María Magdalena

43 Cinco Caños

9 Castillo de los marqueses de Los Vélez   edit

Route: From Calasparra street to Castillo street (6 minutes).


TEXTODELACAJA

 
Castillo de los marqueses de Los Vélez


TEXTO_PRINCIPAL

44 Castillo del marqués de Los Vélez  

45 La Muela Grande.

46 Morería

Safety edit

The places included on the route are safe and have low rates of crime. However, the usual safety precautions should be taken, such as locking your car and keeping your eye on your rucksack and other personal belongings. As in the rest of Spain, the Guardia Civil is responsible for policing the countryside, although Vélez-Blanco does have its own local police force. On many parts of the route, there are no areas of shade. As such, you should use sun cream and a hat when the weather is hot. A number of sections are not fully accessible and may require outdoor wear and walking boots.

Stay healthy edit

The hospitals nearest to the points along the route are:

  • 1 Consultorio Vélez Blanco, Calle Arco, 4, 04830, Vélez-Blanco, Almería, +34 950 41 95 00.  
  • 2 Hospital Universitario de Torrecárdenas, Calle Hermandad de Donantes de Sangre, s/n., 04009, Almería, +34 950 01 61 14.  
  • 3 Hospital de La Inmaculada, Avda. Dra. Ana Parra, S/N 04600 Huércal-Overa, +34 950 02 91 76.  




This itinerary to Route Vélez Blanco is a usable article. It explains how to get there and touches on all the major points along the way. An adventurous person could use this article, but please feel free to improve it by editing the page.