Surabaya Javanese (simply known as Suroboyoan locally) is one of the linguistic varieties of Javanese language spoken predominantly in the Surabaya City and its adjacent regions (mainly in Gresik and Sidoarjo). It served as lingua franca of multicultural communities of the Greater Surabaya territorial area for centuries. These language variety belongs to the Javanesic language family in the branch of Eastern Javanese closely related and clumped under the same family with Malang–Pasuruan Javanese (known as the Arekan family). It also had significant Maduresic linguistic influence, especially Surabaya Javanese spoken in the northeastern Surabaya region.
Understand
editPhrase list
editSome phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.
Basics
edit
Common signs
|
- Hello.
- Halo.
- How are you?
- Piye kabare? / Yaʼapa kabare? / Yaʼopo kabare? / Gimana kabarmu?
- Fine, thank you.
- Apik, suwun. / Apik, makasih.
- What is your name?
- Sopo jenengmu? / Sapa namae kamu?
- My name is ______ .
- Jenengku ______ / Namaku _______
- Nice to meet you.
- Seneng ketemu ambek kon. / Seneng ketemu mbek kamu.
- Please.
- Tulung. / Plis.
- Thank you.
- Suwun. / Suwon. / Makasih.
- You're welcome.
- Podo-podo.
- Yes.
- Yo. / Ya. / Iyo. / Iya.
- No.
- Nggak. / Ndak. / Gak. / Dak. / Enggak. / Endak.
- Excuse me. (getting attention)
- Amet.
- Excuse me. (begging pardon)
- Permisi.
- I'm sorry.
- Sepurane. / Maʼafno aku.
- Goodbye (informal)
- Dadah.
- I can't speak Surabaya Javanese [well].
- Aku nggak/gak/ndak isok ngomong boso Jowo Suroboyoan [lancar]. / Aku nggak/gak/ndak bisa ngomong basa Jawa Surabayaʼan [lancar].
- Do you speak English?
- Kon isok ngomong boso Enggres? / Kamu bisa ngomong basa Enggres?
- Is there someone here who speaks English?
- Nang kene onok seng isok ngomong boso Enggres? / Ndek sini ada seng bisa ngomong basa Enggres?
- Help!
- Tulung!
- Look out!
- Awas!
- Good morning.
- Selamet isuk. / Met pagi.
- Good evening.
- Selamet sore. / Met sore.
- Good night (to sleep)
- Selamet malem. / Met malem.
- I don't understand.
- Aku nggak ngerti. / Aku ndak ngerti.
- Where is the toilet?
- Nang endi toilete? Ndek mana toilete?
Problems
edit- Leave me alone.
- Ojok ngganggu aku. / Pergio sana.
- Don't touch me!
- Ojok cedek-cedek! / Ojok dempet-dempet!
- I'll call the police.
- Tak celukno polisi loh yo. / Tak panggilno polisi loh ya.
- Police!
- Polisi!
- Stop! Thief!
- Mandeg! Maling! / Berhenti! Maling!
- I need your help.
- Aku butuh bantuanmu.
- It's an emergency.
- Iki darurat. / Ini darurat.
- I'm lost.
- Aku kesasar.
- I lost my bag.
- Aku kilangan tasku.
- I lost my wallet.
- Aku kilangan dompetku.
- I'm sick.
- Aku loro. / Aku saket.
- I've been injured.
- Aku babras.
- I need a doctor.
- Aku butuh dokter.
- May I use your phone?
- Boleh pinjem hapemu?
Numbers
edit- 1
- siji / satu / ji / sa / saʼ / se
- 2
- loro / duwa / wa / rong
- 3
- telu / telung / tiga / ga
- 4
- papat / empat / pat / patang
- 5
- limo / limang / lima / ma
- 6
- enem / nem
- 7
- pitu / pitong
- 8
- wolu / wolong / lapan
- 9
- songo / sanga / sangang
- 10
- sepoloh
- 11
- sewelas
- 12
- rolas
- 13
- telulas
- 14
- patbelas
- 15
- limolas
- 16
- nembelas
- 17
- pitulas
- 18
- wolulas
- 19
- songolas
- 20
- rongpoloh
- 21
- selikur
- 22
- 23
- 30
- telung poloh
- 40
- patang poloh
- 50
- limang poloh
- 60
- nem poloh
- 70
- pitung poloh
- 80
- wolong poloh
- 90
- sangang poloh
- 100
- satus
- 200
- rong atus
- 300
- telong atus
- 1000
- sewu
- 2000
- rong ewu
- 1,000,000
- saʼ juta
- 1,000,000,000
- rong milyat / rong milyar
- 1,000,000,000,000
- saʼ trilyun
- number _____ (train, bus, etc.)
- nomer _____ (sepur, bis, liyane/laine.)
- half
- separoh / setengah
- less
- kurang
- more
- maneh / lagi
Time
edit- now
- saiki / sekarang
- later
- engkok / ntaran
- before
- segurung / saʼgurung / sebelum
- morning
- pagi
- afternoon
- sore
- evening
- magreb
- night
- bengi / malem
Clock time
edit- one o'clock AM
- jam siji bengi / jam satu malem
- two o'clock AM
- jam loro bengi / jam duwa malem
- noon
- siang
- one o'clock PM
- jam siji siang / jam satu siang
- two o'clock PM
- jam loro siang / jam duwa siang
- midnight
- tengah bengi / tengah malem
Duration
edit- _____ minute(s)
- _____ menit
- _____ hour(s)
- _____ jam
- _____ day(s)
- _____ dino / hari
- _____ week(s)
- _____ minggu
- _____ month(s)
- _____ bulan
- _____ year(s)
- _____ taon
Days
edit- today
- dino iki / hari ini
- yesterday
- wingi / kemaren
- tomorrow
- sesok / besok
- this week
- minggu ini
- last week
- minggu wingi / minggu kemaren
- next week
- minggu ngarep / minggu arep
- Sunday
- Minggu
- Monday
- Senen
- Tuesday
- Seloso
- Wednesday
- Rebo
- Thursday
- Kemis
- Friday
- Jumʼat
- Saturday
- Sebtu / Sabtu
Months
edit- January
- Januari
- February
- Pebruari / Februari
- March
- Maret
- April
- April
- May
- Mei
- June
- Juni
- July
- Juli
- August
- Agustus
- September
- September
- October
- Oktober
- November
- Nopember
- December
- Desember
Colors
edit- black
- ireng / item
- white
- poteh
- gray
- abu
- red
- abang
- blue
- biru
- yellow
- koneng
- green
- ijo
- orange
- oren
- purple
- ungu
- brown
- soklat / coklat
Transportation
editBus and train
edit- How much is a ticket to _____?
- Piroan hargae tiket ke _____? / Berpaaan hargane tiket ke _____?
- One ticket to _____, please.
- Siji tiket gawe nak ______, poʼo. / Satu tiket arep nek ______, plis.
- Where does this train/bus go?
- Nangndi tujuane sepur/bis iki? / Kemana tujuane sepur/bis iki?
- Does this train/bus stop in _____?
- Iki sepur/bise mandeg nang _____? / Iki sepur/bise brenti ndek _____?
- When does the train/bus for _____ leave?
- Kapan sepur/bis seng arep nang _____ berangkat?
- When will this train/bus arrive in _____?
- Kapan sepur/bis iki tutuk nang _____? / Kapan sepur/bis iki nyampek ndek _____?
Directions
edit- How do I get to _____ ?
- Yaʼopo nek aku arep nang _____ ? / Yaʼapa lek aku arep ke _____ ?
- ...the train station?
- ... stasiun sepur/kreta api?
- ...the bus station?
- ...stasiun bis?
- ...the airport?
- ...bandara?
- ...downtown?
- ...alun-alun / pusat kota?
- ...the _____ hotel?
- ...hotel _____?
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ...kedutaan Amerika/Kanada/Australia/Enggres?
- Where are there a lot of...
- Nangndi seng akeh... / Ndek mana seng banyak...
- ...hotels?
- ...hotel-hotel?
- ...restaurants?
- ...restoran-restoran?
- ...bars?
- ...bar-bar?
- ...sites to see?
- ...situs pariwisata?
- Can you show me on the map?
- Kon isok ndudokno gak nang peta? / Kamu bisa tunjukno gak ndek peta?
- street
- dalan
- Turn left.
- Mbelok kiri.
- Turn right.
- Mbelok kanan.
- left
- kiri
- right
- kanan
- straight ahead
- lurus teros
- towards the _____
- past the _____
- nglewati / nglewatin / lewat _____
- before the _____
- segurunge / saʼgurunge / sebelume _____
- in front of the _____
- ngarepe / depane _____
- behind the _____
- mburine / belakange _____
- Watch for the _____.
- Ati-ati ambek _____.
- intersection
- simpangan
- inside
- dalem
- outside
- luar
- north
- lor / utara
- south
- kidul / selatan
- east
- wetan / timur
- west
- barat
- uphill
- tanjakan
- downhill
- turunan
Taxi
edit- Taxi!
- Taksi!
- Take me to _____, please.
- Tulung, anterno saya ke _____ / Bawak aku ndek _____, poʼo.
- How much does it cost to get to _____?
- Piroan hargae nek arep nang _____? / Berapaʼan hargane lek arep ke _____?
- Take me there, please.
- Tulung, gowoen aku rono. / Bawak aku ndek sana, poʼo.
Lodging
edit- Do you have any rooms available?
- Nang kene opo jek onok kamar seng kosong? / Ndek sini apa jek ada kamar seng kosong?
- How much is a room for one person/two people?
- Piro hargae kamar nek gawe wong siji/loro? / Berapa hargane kamar lek buat wong satu/duwa?
- Does the room come with...
- Kamare sudah lengkap ambek...
- ...bedsheets?
- ...sprei?
- ...a bathroom?
- ...kamar mandi?
- ...a telephone?
- ...telpon?
- ...a TV?
- ...tivi?
- May I see the room first?
- Boleh nhecek kamare dulu?
- Do you have anything quieter?
- Onok seng lebih sunyi?
- ...bigger?
- ...lebih gede?
- ...cleaner?
- ...lebih bersih?
- ...cheaper?
- ...lebih murah?
- OK, I'll take it.
- Oke, tak ambile.
- I will stay for _____ night(s).
- Aku tak nginep gawe _____ bengi. / Aku tak nginep buat _____ malem.
- Can you suggest another hotel?
- Onok rekomendasi hotel liyane? / Ada rekomendasi hotel laine?
- Do you have a safe?
- Nang kene onok pengamane? / Ndek sini ada pengamane?
- ...lockers?
- ...loker?
- Is breakfast/supper included?
- Wes termasuk sarapan/makan malem?
- What time is breakfast/supper?
- Jam piro sarapan/makan maleme?
- Please clean my room.
- Tolong resiki kamarku. / Tolong bersihno kamarku.
- Can you wake me at _____?
- Kon isok nangiʼno aku jam _____? / Kon bisa banguno aku jam _____?
- I want to check out.
- Aku arep cekout (hotel).
Money
edit- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- Nang kene isok nggawe dolar Amerika/Australia/Kanada? / Ndek sini bisa make dolar Amerika/Australia/Kanada?
- Do you accept British pounds?
- Nang kene isok nggawe ponsterling Enggres? / Ndek sini bisa make ponsterling Enggres?
- Do you accept credit cards?
- Nang kene isok nggawe kartu kredit? / Ndek sini bisa make kartu kredit?
- Can you change money for me?
- Isok tuker duite? / Bisa tuker duit?
- Where can I get money changed?
- Nang endi aku isok nukerno duit? / Ndek mana aku bisa nukarno duit?
- Can you change a traveler's check for me?
- Kon isok nukerno cek turis? / Kon bisa nukarno cek turis?
- Where can I get a traveler's check changed?
- Nang endi aku isok nukerno cek turis? / Ndek mana aku bisa nukarno cek turis?
- What is the exchange rate?
- Piro/berapa nilai tukar saiki?
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- Nang endi onok ATM? / Ndek mana ada ATM?
Eating
edit- A table for one person/two people, please.
- Tulung, pesen saʼmejo gawe wong siji/loro. / Tolong, pesen semeja buat wong satu/duwa.
- Can I look at the menu, please?
- Isok ndelok menune? / Boleh liak menune?
- Can I look in the kitchen?
- Isok ndelok dapure? / Boleh liak dapure?
- Is there a house specialty?
- Iki masakan rumahan?
- Is there a local specialty?
- Iki masakan lokal?
- I'm a vegetarian.
- Aku vegetarian.
- I don't eat pork.
- Aku nggak/gak/ndak mangan babi.
- I don't eat beef.
- Aku nggak/gak/ndak mangan sapi.
- I only eat halal food.
- Aku mek mangan panganan seng halal.
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- Isok dibuat radak (lebih berminyak/mentega/berlemak)?
- fixed-price meal
- panganan harga pas
- a la carte
- ala karte
- breakfast
- sarapan
- lunch
- mangan siang
- tea (meal)
- teh
- supper
- mangan bengi / makan malem
- I want _____.
- Aku pengen _____.
- I want a dish containing _____.
- Aku pengen panganan seng mengandung _____.
- chicken
- ayam
- beef
- sapi
- fish
- iwak
- ham
- babi
- sausage
- sosis
- cheese
- keju
- eggs
- endog
- salad
- salad
- (fresh) vegetables
- jangan/sayuran (seger)
- (fresh) fruit
- buah (seger)
- bread
- roti
- toast
- panggang
- noodles
- mi
- rice
- sego / nasi
- beans
- kacang buncis
- May I have a glass of _____?
- Boleh aku mesen segelas _____?
- May I have a cup of _____?
- Boleh aku mesen secangkir _____?
- May I have a bottle of _____?
- Boleh aku mesen sebotol _____?
- coffee
- kopi
- tea (drink)
- teh
- juice
- jus
- (bubbly) water
- ombenan
- water
- banyu
- beer
- bir
- red/white wine
- anggur abang/poteh
- May I have some _____?
- Boleh aku nambah _____?
- salt
- uyah / garam
- black pepper
- mrico ireng / mrico item
- butter
- mentega
- Excuse me, waiter? (getting attention of server)
- Permisi, pelayan?
- I'm finished.
- Aku mari.
- It was delicious.
- Mau/maeng wenak.
- Please clear the plates.
- Tulung resikno piring-piringe. / Tolong bersihno piring-piringe.
- The check, please.
- Bayar piro? / Bayar berapa?
Shopping
edit- Do you have this in my size?
- Iki ada ukuran sak aku?
- How much is this?
- Piroan iki? / Berapaʼan iki?
- That's too expensive.
- Mahale. / Muahal.
- Would you take _____?
- Gelem seng _____? (
- expensive
- mahal
- cheap
- murah
- I can't afford it.
- Nggak/gak/ndak mampu aku.
- I don't want it.
- Aku nggak/gak/ndak gelem.
- You're cheating me.
- Mbujuki iki.
- I'm not interested.
- Nggak/gak/ndak tertarik.
- OK, I'll take it.
- Oke, tak ambile.
- Do you ship (overseas)?
- Iki ngirim mancanegara ta?
- I need...
- Aku butuh...
- ...toothpaste.
- ...odol.
- ...a toothbrush.
- ...sikat gigi.
- ...tampons.
- ...pembalut.
- ...soap.
- ...sabun.
- ...shampoo.
- ...sampo.
- ...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen)
- ...pereda nyeri.
- ...cold medicine.
- ...obat meriang.
- ...stomach medicine.
- ...obat loro weteng.
- ...a razor.
- ...silet.
- ...an umbrella.
- ...payung.
- ...sunblock lotion.
- ...tabir surya.
- ...a postcard.
- ...kartu pos.
- ...postage stamps.
- ...stempel.
- ...batteries.
- ...batre.
- ...writing paper.
- ...kertas.
- ...a pen.
- ...bolpen.
- ...English-language books.
- ...buku boso/basa Enggres.
- ...English-language magazines.
- ...majalah boso/basa Enggres.
- ...an English-language newspaper.
- ...koran boso/basa Enggres.
- ...an English-English dictionary.
- ...kamus boso/basa Enggres.