Talk:Dewa Sanzan
OK, some insistent anonymous shrine guardian keeps on deleting this chunk regarding the secret contents of Yudono-san Shrine:
- ...except by noting that the character 湯 (yu) means "hot water" in Japanese.
Surely it's not too big a hint to tell the foreigner what every single Japanese can figure out from the name? (WT-en) Jpatokal 11:18, 18 Jul 2005 (EDT)
Bus directions not clear
editThe section «Get in» states "On the bus going from Gassan-Hachigōme back to Tsuruoka, change buses at the summit of Mt. Haguro", but it does not say why. Is it required to go back to Tsuruoka? Or is it for any other reason? - Fabimaru (talk) 16:29, 5 July 2015 (UTC)
Make Dewa Sanzan a Travel Topic
editI don't know where to discuss this. Maybe the talk page or maybe nobody would care if I just made a unilateral decision, but I think the Dewa Sanzan article should be a Travel Topic rather than a "city" that can give information to pilgrims wanting to visit the three temples as a serious endeavor while Tsuruoka (as well as Shonai) where the temples are located would just list them as regular listings. Anyone have a problem with this? ChubbyWimbus (talk) 13:56, 9 February 2016 (UTC)
- The article says that it's common for visitors to see all three mountains, so turning it into an itinerary or travel topic sounds logical. BTW, as of now the article is categorized as a park, not a city. ϒpsilon (talk) 15:50, 9 February 2016 (UTC)
- I have changed the template and User:Traveler100 has also tweaked some things I missed. Is there anything else that needs to be done to make it a travel topic that has been forgotten? ChubbyWimbus (talk) 10:38, 11 February 2016 (UTC)