Talk:Saint Pierre and Miquelon

Latest comment: 2 years ago by SHB2000 in topic Spelling conventions

Formatting and language conventions

For articles about Saint Pierre and Miquelon, please use the 24-hour clock to show times, e.g. 09:00-12:00 and 18:00-00:00.

Please show prices in this format: €100, and not not EUR 100, 100 euro or 100€.

Please use Canadian spelling.

Phone numbers should be formatted as +508 XX XX XX.

For future reference the Project:CIA World Factbook 2002 import can be found at Talk:Saint Pierre and Miquelon/CIA World Factbook 2002 import. -- (WT-en) Huttite 06:13, 28 Mar 2005 (EST)


Great job! --(WT-en) Evan 23:10, 21 Dec 2004 (EST)

Cruise that includes St Pierre edit

Sable Island Pashley (talk) 05:37, 15 January 2014 (UTC)Reply

Shouldn't this be a country article? edit

Just like most other small outlying islands that still belong to a former colonial power are? Hobbitschuster (talk) 22:15, 15 July 2015 (UTC)Reply

Country article edit

Shouldn't this be a country article, not a region article? SHB2000 (talk | contribs | meta.wikimedia) 04:12, 27 August 2021 (UTC)Reply

Spelling conventions edit

Since this was missing until now, using British or Canadian spelling? I would go with Canadian spelling due to the close proximity to Canada than Britain. @Ground Zero:, agree? SHB2000 (talk | contribs | meta.wikimedia) 04:15, 27 August 2021 (UTC)Reply

I don't think we are going to find a satisfactory answer unless someone goes there. The only source I can find in English is the islands' tourism website, which uses US spelling predominantly, although not exclusively. This could reflect the style of their webmaster, or the use of Google Translate. Officially, SP&M, as a French territory, would follow the French and EU style of using UK spelling. Ground Zero (talk) 12:06, 27 August 2021 (UTC)Reply
Yeah, okay. I just thought it may be better off using en-CA since 1) proximity to Canada leading them to be written in en-CA 2) We don't always use what France uses for overseas territories (such as French Polynesia). SHB2000 (talk | contribs | meta.wikimedia) 13:18, 27 August 2021 (UTC)Reply
Similar situation to New Caledonia I guess (their tourism website by default is Australian english but can be changed into "international english", Italian or Japanese. SHB2000 (talk | contribs | meta.wikimedia) 13:20, 27 August 2021 (UTC)Reply
Return to "Saint Pierre and Miquelon" page.